Cuireadh chun agallaimh do Bhórd TG4 – i mBéarla

Tá cuireadh chun agallaimh faighte agam ó Sheirbhís na gCeapachán Phoiblí d’fholúntas ar Bhórd TG4.   Fógraíodh an fholúntas i nGaeilge agus i mBéarla le déanaí sna nuachtáin náisiúnta agus ní beag an chostas a bhí ar an bhfograíocht sin – ach tháinig an litir ar r-phost ar maidin agus is i mBéarla amháin a bhí sé.

Tuigeann daoine a thagann anseo go minic an deistean atá agam don aistriúcháin in aisce – ach creidim gur masla é seo do gach cainteoir Ghaeilge agus do gach cáin íocóir sa tír.   Ní miste le Seirbhís na gCeapachán Phoiblí suimeanna móra airgid a chaitheamh ar fhógraí a aistriú go Gaeilge agus a fhoilsiú sna nuachtáin náisiúnta chun an fholúntas seo a líonadh – ach nuair is rud chomh simplí is neamhchostasach agus litir a sheoladh chugat, is i mBéarla amháin a sheolann siad an litir sin chugat.

Is i nGaeilge amháin a rinné mé mo chomhfhreagras leis an tSeirbhís seo go dtí seo.  Nuair a chláraigh mé le ‘Publicjobs.ie’, roghnaigh mé ‘Gaeilge’ mar theanga chumarsáide.    Is cosúil nár chuir muintir Publicjobs.ie aon spéis san fhreagra sin ar m’fhoirm.

Is duine achrannach mé agus is dócha nach dual do mo leithéidse bheith ag suí timpeall an mBórd [Stáit] céanna agus na maithe is na mór  uaisle a cheap an Aire.  Ní doigh liom go gceapfaidh Aire mise riamh d’fholúntas mar seo ach is amhlaidh gur fógraíodh an fholúntas seo go poiblí mar gur ionadaí ‘Tithe an Oireachtais’ atá á earcú.  Níl a fhios agam cén fath nach feidir an  ionadaí seo a fháil i measc baill tofa an Oireachtais.

Ach chuireas isteach ar an gcomórtas seo ar an mbonn gur thuig mé go raibh guth níos laidre ag teastáil ar Bhórd TG4 ar son na nGaeltachtaí beaga – ar nós Múscraí – agus chomh maith le sin cheapas go mbeadh sé úsáideach chun an cás atáim ag iarraidh a dhéanamh faoi thrachtaireacht i nGaeilge ar ócáídí móra spóirt ‘saor go h-aer’ a chur chun tosaigh.    Is dócha nach gcuideoidh foilsiú an bhlag seo le mo chás – ag an am chéanna, tá gá an Stát a chuir faoi spotsholas nuair atá sí ag chomh neamartach is atá i leith na Gaeilge.

Tá dhá rud i gceist anseo.  Sa chéad dul síos, tá suíomh dhá theangach ag Public Jobs.ie – agus is maith ann é sin.  Mar chuid den phroiseas chlaracháin, iarann siad ort do theanga cumarsáide a roghnú.  Roghnaigh mise Gaeilge – ach is i mBéarla amháin atá oifigigh an tseirbhís tar éis teagmháil liom, ar an bhfón agus i litir.   Dá roghnóinn Béarla, an i nGaeilge a bhfaighinn mo chuid comhfhreagras?

Sa dara dul síos, thar iliomad eagrais eile, is institiúid Ghaeilge é TG4.   Ní fheadar an bhfuil a fhios ag TG4 go bhfuil an Bhéarla chomh lárnach sa phroiseas cheapacháin don Bhórd atá á stiúradh.

6 thuairim ar “Cuireadh chun agallaimh do Bhórd TG4 – i mBéarla

  1. aonghus

    Ar chuir tú é seo in iúl dóibh? Sílim, más freagra é seo ar chumarsáid uait, go bhfuil Acht na dTeangacha Oifigiúla sáraithe acu.

    Samhlaím gur foirm atá sa litir seo, i. nár suigh duine síos chun é scríobh, ach gur gineadh go huathoibríoch é.

    Ní leithscéal é sin don botún, gan amhras.

    Mholfainn dhuit
    1) é a chur ar a súile dóibh
    2) cóip de’d r-phost a chuir ag an gCoimisinéir Teangain

    Freagra
  2. An Diúlach

    Ar an chéad dul síos ba mhaith liom tréaslú leat as an cheist seo a phoibliú – is gníomh cróga é agus is iomaí duine a shuífeadh go ciúin ag súil lena thóin a fháíl ar shuíochán ag an Bhord. Beidh le feiceáil an gcoinneofar i d’éadan é. Duine ar bith a thug iarraidh ionraice ariamh a ghnóthaí a dhéanamh as Gaeilge leis an Stát ó dheas, tuigeann sé faoin am seo gur Stát dífheidhmiúil é. Tuigeann a lán eile anois – daoine nach Gaeilgeoirí iad – gur Stát dífheidhmiúil é, i bhfianaise an phrácáis atá déanta den eacnamaíocht, den rialaitheoireacht airgeadais, den chóras sláinte, de chosaint na bpáistí srl srl ad nausea. Dífheidhmiúil, agus poblacht loicthe, a deirim – i gcomhthéacs na n-idéal atá leagtha amach i mBunreacht na hÉireann. Tuigeann duine siosmaideach ar bith nach bhfuil in Acht na dTeangacha Oifigiúla agus sna Scéimeanna Teanga agus in oifig an Choimisinéara Teanga ach cliatha cosanta breise ag Státchóras Béarlach Nuachoilíneach. Sin í an oidhreacht is dochraí dár fhág an tAire Cuív.

    Freagra
  3. An Diúlach

    Agus ar ndóigh, déanann siad Mr. nó Mrs. nó Ms. de gach Éireannach agus de gach Gael! Níor chuir siad faoina gcoinne féin ariamh an Stát a “Éireannú”, gan trácht ar é a “Ghaelú”!

    Freagra
  4. Concubhar O Liatháin

    Anois tá sé ráite agat, a chara. Cur amú ama a bheadh ann bheith ag cur gearáin chuig an Choimisinéir Teanga – níl aon scéim daingnithe ag an tSeirbhís Um Cheapacháin Phoiblí. Fiú dá mba amhlaidh go raibh, cad a dhéanfadh sé ach íde béil a thabhairt doibh.
    Fuaireas leithscéal mar seo i leanas cúpla noimead ó shin ó bhean sa tSeirbhís.

    A chara,

    Go raibh maith agat as do ríomhphost maidir le cuireadh a thabhairt duit chuig agallamh an Déardaoin seo chugainn. Tá an ceart go hiomlán agat. Ba chóir go bhfaighfeá an cuireadh trí Ghaeilge. Gabh mo leithscéal as an bhotún sin. Déanaimid gach iarracht anseo sa tSeirbhís um Cheapacháin Phoiblí cumarsáid a dhéanamh trí Ghaeilge nuair is cóir. De bharr brú ama cuireadh an cuireadh chugat faoi dheifir trí Bhéarla seachas trí Ghaeilge. Tá súil agam go nglacfaidh tú lenár leithscéal.

    Is mise le meas,

    Ní thabharfaidh mé a h-ainm. Aon uair a labhair sí liom ar an nguthán, ba i mBéarla a labhair sí. Ní gearán é seo faoin duine seo – ach léargas ar an gcoras. De bhrí gur dhein mé gearán leis an duine a sheol an cuireadh chugam – oifigeach eile seachas an duine seo – glacaim leis go raibh orthu freagra a thabhairt ar mo ghearán agus, gach seans, go raibh orthu an freagra a aistriú go Gaeilge ar dtúis. Don duine leis an Ghaeilge is simplí, an duine le ‘D’ sa Ghaeilge ag an Ard Teist cheapfá, ní ghlacfadh sé ach cúpla soicin r-phost leis an cúpla focal – tá brón orainn – a sheoladh chugam. Leis an Stat chóras afach, bionn gá le cúpla beart sa bhreis. Sin an laige atá ar an gcóras.

    Freagra
  5. Ping: Cuireadh chun agallaimh do Bhórd TG4 – i mBéarla (ó iGaeilge) « ar son na drúise

Freagra

Líon amach do chuid faisnéise thíos nó cliceáil ar dheilbhín le logáil isteach:

Lógó WordPress.com

Is le do chuntas WordPress.com atá tú ag freagairt. Logáil Amach / Athrú )

Peictiúr Twitter

Is le do chuntas Twitter atá tú ag freagairt. Logáil Amach / Athrú )

Pictiúr Facebook

Is le do chuntas Facebook atá tú ag freagairt. Logáil Amach / Athrú )

Pictiúr Google+

Is le do chuntas Google+ atá tú ag freagairt. Logáil Amach / Athrú )

Ceangal le %s