Is fada é ráite go bhfuil iarracht á dhéanamh ag lucht Albainis Uladh – agus aondachtaithe ach go h-áirithe – an Ghaeilge a cheangail le cheile. Iarracht é seo a chinntiú go gcuirfí bac ar dhul chun cinn na Gaeilge.
Anois is cosúil go bhfuil Foras na Gaeilge ag tacú leis an bhfeachtas seo.
De reir na miontuairiscí seo ó chruinniú i Mí Eanáir den Ghrúpa Idir-rannach ar Cur i bhFeidhm na Cairte Eorpaí ar Theangacha Neamh Fhorleathana, atá foilsithe ar shuíomh idirlíne na Ranna Cultúr, Ealaíon agus Foilliochta, tá an Foras ag maíomh gur cheart go mbeadh straitéis amháin ann le h-aghaidh cur chun cinn na Gaeilge agus na hUltaise. De réir na miontuairiscí, b’é seo na priomh phointí ón chur i láthair a rinne Ferdie Mac an Fhailigh, príomh fheidhmeannach an Fhorais.
- The main points to arise from the presentation were that :
- · The European Charter is seen to give some protection to the Irish language and needs to be fully implemented. The spirit is highly important not the letter.
· The Code of Courtesy issued in 2005 would need to be reviewed.
· In the St Andrew’s Agreement Act it would have been preferable to have a single strategy developed for both languages, rather than separate ones.
· There is a need to work together and not use the languages for separation.
· There should be more emphasis on the ‘spirit’ of the Charter.
· Ferdie also wished to draw attention to the position of Irish in the media and of the ILBF.
Is cinnte go dtabharfaidh seasamh an Fhorais ar an gceist seo ugach don dream sna h-údaráís ó thuaidh – agus don Aire Cultúr, Gregory Campbell – atá ag iarraidh ‘cothromas’ a bheith ann idir an Ghaeilge agus Albainis Uladh.
Léiriú eile ar na h-iarrachtaí seo an Ghaeilge agus an Albainis Uladh a cheangal go dluth le cheile an méid atá ráite sna miontuairiscí ón Ghrúpa Idir-rannach a tionóladh i mí Aibreán ag an Dr. Dónal O Riagáin.
I measc rudaí eile dúirt sé gurb é seo an triú úair a cuireadh ceist air tuairisc a ullmhú faoi chás Albainis Uladh bheith aitheanta faoi Cuid 3 den Chairt Eorpach.
- The Road Map, prepared by the Ulster-Scots Academy Implementation Group Partnership Board, had been presented to the ICIG, by Dr Philip Robinson, at its meeting in April 2007.
- Departments had been asked to comment, on the proposals in the Road Map. These, and the Partnership Board’s responses, had been incorporated into a composite Road Map. At its next meeting, the group agreed to give further consideration to the Road Map.
- Preliminary work on the preparation of the 3rd UK Charter Report had prevented the Road Map being discussed at the ICIG meeting in January 2008.
- Before this meeting a copy of the composite Road Map had been sent to Dónall Ó Riagáin. He was asked for his opinion on the number of provisions the Ulster-Scots language is currently meeting, and the need to standardise the language before further work, in the areas of education, may be undertaken.
- A copy of his assessment had been circulated before the meeting, and Dónall was now asked to present views to the group.
- He started by explaining that this was the 3rd time in 6 years he had been asked to comment on the intention of the Ulster-Scots attempt to attain Part III status.
- The main points of his review were:
· The Charter is an international convention and that no government would want to ratify the Charter unless it could meet the convention’s obligations – ‘don’t ratify until certain’.
· The references in the composite Road Map to ‘work in progress’ could not be accepted as grounds for ratification. The items have to be in place.
· Attainment of Part III status was not the most important thing – it was having the measures in place.
· Position of Ulster-Scots in education is weaker than he first thought. Education should be the area of progress, with Ulster-Scots being introduced from primary school level up.
· Preparation of teaching materials was not enough for attaining a provision.
· Is aware of the work being done by the Stranmillis Unit, but feels it is not a language course, and is more an awareness course with linguistic elements.
· The language needs to be standardised. Referred to the length of time it took for the Irish language to be standardised.
· The language should be as close to the Scots language as possible. There would be a real advantage of Ulster-Scots and Scots developing together, even though dialects would remain.
· The Ulster-Scots Agency seems to be currently more concerned with promoting Ulster-Scots culture, and not language.
- There was a general discussion about the paper and among the issues that arose were the problem of determining the demand for the language, and the consideration of setting up nurseries/play groups to help children become more aware of the language. The latter could include running a couple of pilot schemes to assess demand.
- It was agreed by the meeting that with this review having been carried out, it was now in a position to issue a formal response to the USAIG Partnership Board. A draft response will be prepared by DCAL for presentation at the next ICIG meeting.
ACTION DCAL to prepare formal response
Mar sin tá na h-údaráis ag brú go mbeadh Albainis Uladh agus an Ghaeilge ar aon chéim in ainneoin go n-aithnitear na lochtanna atá ar struchtúir oifigiúla Albainis Uladh nó an míthreo atá orthu, is é sin go bhfuil an Boord o’Ulster Scotch ag cur níos mó béime ar chultúr ná mar atá siad á chur ar teanga.
Mír amháin ar thug mé faoi ndeara, ní raibh George Patton, príomh fheidhmeannach an Boord i láthair ag an cruinniú. Agus cé ghabh leithscéal ar a shon, a chomhionann ag Foras na Gaeilge.